Thalía ft Maluma – Desde Esa Noche Lyrics English and Spanish (Translation)

Thalía feat. Maluma – Desde Esa Noche translation in English

Thalía

Maluma

Desde esa noche te extraño en mi habitación
Since that night I miss you in my bedroom

Creo que puedo caer en una adicción, contigo
I think I can fall into an addiction, with you

Y no me esperaba jamás una historia así
And I never expected such a story

Siento mil cosas por ti, siento mil cosas
I feel a thousand things for you, I feel a thousand things

Entiende que desde esa noche solamente pienso en ti
Understand that since that night I only think of you

Y desde esa noche muero por tenerte aquí
And since that night I die to have you here

¿Qué es lo que te pasa que no quieres?
What is wrong with you, don’t you want love?

Amor
Love

Entiende que desde esa noche solamente pienso en ti
Understand that since that night I only think of you

Desde esa noche muero por tenerte aquí
Since that night, I’m dying to have you here.

Pero me da miedo enamorarme de ti
But I’m afraid of falling in love, with you.

Y yo de ti, y yo de ti
And I with you, and I with you,

Tú no de mí, tú no de mí
You not from me, you not from me

Y yo de ti
And I with you

Pero me da miedo enamorarme de ti
But I’m afraid of falling in love, with you.

Y yo de ti, y yo de ti
And I with you, and I with you,

Tú no de mí, tú no de mí
You not from me, you not from me

Y yo de ti
And I with you

Pero me da miedo enamorarme, amor
But I’m scared to fall in love, love

Quiero llenarte de mil cosas y rosas de mil colores
I wanna shower you with a thousand things and roses with a thousand colors

Quiero darte las canciones que solo te hablen de amores
I wanna give you the songs that only tell you about love

Y que pienses en mí, quiero que seas feliz
And think of me, I want you to be happy

Y ya sufrí lo que debía sufrir, casi no logro creer en mi
I already suffered what I had to suffer for, I almost can’t believe in me.

Tomémoslo lento, aunque no sea lo que siento
Let’s take it slowly, even though it is not what I feel.

Desde esa noche te extraño en mi habitación
Since that night I miss you in my bedroom

Creo que puedo caer en una adicción, contigo
I think I can fall into an addiction, with you

No me esperaba jamás una historia así
I never expected such a story

Siento mil cosas por ti, siento mil cosas
I feel a thousand things for you, I feel a thousand things

Entiende que desde esa noche solamente pienso en ti
Understand that since that night I only think of you

Desde esa noche muero por tenerte aquí
Since that night, I’m dying to have you here.

¿Qué es lo que te pasa que no quieres?
What is wrong with you, don’t you want love?

Amor
Love

Entiende que desde esa noche solamente pienso en ti
Understand that since that night I only think of you

Desde esa noche muero por tenerte aquí
Since that night, I’m dying to have you here.

Pero me da miedo enamorarme de ti
But I’m afraid of falling in love, with you.

Y yo de ti, y yo de ti
And I with you, and I with you,

Tú no de mí, tú no de mí
You not from me, you not from me

Y yo de ti
And I with you

Pero me da miedo enamorarme
But I’m afraid of falling in love!

Petty Boy

Entonces dices que me quieres, me dices que me adoras
So she tells me she loves me, she tells me she adores me

Que entre todos los hombres, soy yo quien te enamora
That of all the men I’m the one she fell in love with

Baby, ¿por qué no te decides a entregarme tu corazoncito?
Baby, why don’t you decide to give me your little heart?

Voy a cuidarte
I am going to care you

Quiero llenarte de mil cosas y rosas de mil colores
I wanna shower you with a thousand things and roses with a thousand colors

Quiero darte las canciones que sólo te hablen de amores
I want to give you the songs that only talk to you about love

Y que pienses en mí, quiero que seas feliz
And think of me, I want you to be happy

Ya sufrí lo que debía sufrir, casi no logro creer en mí
I already suffered what I had to suffer, I almost couldn’t believe in myself

Tomémoslo lento, aunque no sea lo que siento
Let’s take it slowly, even though it is not what I feel.

Baby

Ahhh Ahh Ah

Muero por tenerte aquí
I’m dying to have you here

(Amor, Amor, Amor, Amor)
Love, love, love, love

Entiende que desde esa noche
Understand that since that night

Solamente pienso en ti
I only think of you.

Desde esa noche muero por tenerte aquí
Since that night, I’m dying to have you here.

Pero me da miedo enamorarme de ti
But I’m afraid of falling in love, with you.

Y yo de ti, y yo de ti
And I with you, and I with you,

Tú no de mí, tú no de mí
You not from me, you not from me

Y yo de ti
And I with you

Pero me da miedo enamorarme de ti
But I’m afraid of falling in love, with you.

Y yo de ti, y yo de ti
And I with you, and I with you,

Tú no de mí, tú no de mí
You not from me, you not from me

Y yo de ti
And I with you

Pero me da miedo enamorarme
But I’m afraid of falling in love!

Amor
Love

Recommended For You

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *