Romeo Santos feat. Santana – Necio translation in English

Romeo Santos feat. Santana - Necio translation in English

ROMEO SANTOS – NECIO LYRICS ENGLISH

Delirante obsesionado
(Deliriously obsessed)

Con cerebro imaginario
(With imaginative brain)

Y dosis de locura
(And a lot of craziness)

Veo cosas absurdas
(I see absurd things)

Guardame el secreto
(Keep me the secret)

En mi hombro hay un diablito
(There’s a devil on my shoulder)

Que me agobia
(That overwhelms me)

Me impulso a mandarte flores
(Drives me to send you flowers)

Que te llame por las noches
(And to call you at nights)

Y que viole las reglas
(And to break rules)

Aunque seas ajena
(Even though you belong to someone else)

Que no se me ocurra
(I can’t think of)

Aceptarte ni un segundo
(Having you even for a second)

Como amiga
(As a friend)

Necio porque tienes dueño
(Stupid because you have someone)

Y yo soy un loco hablando con reflejos que no están
(And I’m crazy talking to reflexes that don’t exist)

Necio porque no eres mía
(Stupid because you are not mine)

Mi fruta prohibida
(My prohibited fruit)

Me despierta el deseo de probar
(The desire to test you awakes me)

Sencillamente usted amada mía
(Simply you are my love)

Me pone necio
(Turns me stupid)

Es irracional este sentimiento
(This feeling is irrational)

Que no detengo
(I don’t hold up)

Me va consumiendo
(It’s exhausting)

Sencillamente usted amada mía
(Simply you are my love)

Me vuelve necio
(Turns me stupid)

Mi amor alucinante se lanzó
(My hallucinatory love embarks)

Al océano por terco
(Upon tough ocean)

Y me estoy hundiendo
(And I’m sinking)

I like your feeling mami

Un amor sin disciplina
(Love without discipline)

Calibrado e impaciente
(Calibrated and impatient)

Y vaga por tus calles
(And I’d go towards you)

Como un imprudente
(Imprudently)

Viendo cada paso que tu des
(Watching every step you take)

Sin un motivo
(Without reason)

Amada mía
(My love)

Necio porque tienes dueño
(Stupid because you have someone)

Y yo soy un loco hablando con reflejos que no están
(And I’m crazy talking to reflexes that don’t exist)

Necio porque no eres mía
(Stupid because you are not mine)

Mi fruta prohibida
(My prohibited fruit)

Me despierta el deseo de probar
(The desire to test you awakes me)

Sencillamente usted amada mía
(Simply you are my love)

Me pone necio
(Turns me stupid)

Es irracional este sentimiento
(This feeling is irrational)

Que no detengo
(I don’t hold up)

Me va consumiendo
(It’s exhausting)

Sencillamente usted amada mía
(Simply you are my love)

Me vuelve necio
(Turns me stupid)

Mi amor alucinante se lanzó
(My hallucinatory love embarks)

Al océano por terco
(Upon tough ocean)

Y me estoy hundiendo
(And I’m sinking)

Let’s go

They wanna know me

Santana

So nasty

Ok

Sencillamente usted amada mía
(Simply you are my love)

Me pone necio
(Turns me stupid)

Es irracional este sentimiento
(This feeling is irrational)

Que no detengo
(I don’t hold up)

Me va consumiendo
(It’s exhausting)

Sencillamente usted amada mía
(Simply you are my love)

Me vuelve necio
(Turns me stupid)

Mi amor alucinante se lanzó
(My hallucinatory love embarks)

Al océano por terco
(Upon tough ocean)

Y me estoy hundiendo
(And I’m sinking)

Recommended For You

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *