Ella Y Yo – Don Omar & Aventura Lyrics English and Spanish

ELLA Y YO – DON OMAR & AVENTURA LYRICS ENGLISH AND SPANISH

Go

And another one

That’s right

Go

Dominicans

Boricuas
Dominicans

Hands up

In their feet, everybody come on

No hay pa’ nadie pa’
[There’s no one to]

Y me fui con los bachateros
[And I left with the bachateros]

(Aventura) Nasty
(Adventure) Nasty

Ella y yo
[She and I are]

Dos locos viviendo una aventura castigada por Dios
[Are two crazy people living an adventure punished by god]

Un laberinto sin salida donde el miedo se convierte en amor
[A maze without exit where fear turns into love]

Somos su marido, ella y yo
[We are husband, she and I]

Mi esposa y yo
[My wife and I]

Igual que ustedes compartimos en la vida un eterno amor
[Just like you, we share endless love in life]

La dama perfecta, toda una belleza, ella es mi inspiración
[The perfect woman, a complete beauty, she’s my inspiration]

Somos feliz ella y yo
[We are happy, She and I are]

Ella y yo
[She and I are]

Amigo, ella y yo
[My friend, She and I]

Solo nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
[We just see each other hiding to drown this forbidden passion]

Y aunque tiene dueño, yo solo tengo un sueño, ser su protector
[And even though she has owner, I only have a dream: be her protector]

Somos marido ella y yo
[It’s his husband, she and I]

Oye Don, lucha por amor
[Listen Don, fight for love]

No me aconsejes en tu posición
[Don’t give me advice in your position]

Quizás su marido no mande en su corazón
[Maybe her husband doesn’t rule her heart]

No sabes quién es víctima en la confusión
[(You don’t know who the victim is in the confusion)]

Oye mi pana, lucha por amor
[Hey my friend, fight for love]

No, no me aconsejes en tu posición
[No, don’t advice in your position]

Quizás ese tipo no mande en su corazón
[Maybe that guy doesn’t rule her heart]

Tú no sabes quién es víctima en esta confusión
[You don’t know who the victim is in this confusion]

Mi esposa y yo
[My wife and I]

Somos felices, dos almas matrices, sé lo que es el amor
[We’re happy, two married souls, I know what love is]

Por eso te entiendo y aunque sea casada no te alejes por temor
[That’s why I understand that even though she is married do not leave because of fear]

No lo hagas Don, ay no no no
[Don’t do it Don… Ay no no no no]

Mi amigo ella y yo
[My friend, her and I]

Teníamos claro que era una locura esta relación
[It was clear that this relationship was crazy]

Pero la carne nos llamaba y la cama nos hacía una invitación
[But our bodies would call each other and the bed invited us into it]

A solo hacer el amor
[To just make the love]

Ay, ya te expliqué
[Ay, I already explained it]

Cuando hay personas que se aman el amor tiene que vencer
[When there are people who love each other, love has to win]

Y que el marido entienda que perdió su hembra, ahora es tu mujer
[And that the husband has to understand that he lost his girl, and now she’s yours]

No pueden ganar los tres
[All the three can’t become the winner]

Y te repito, lucha por amor
[And I’ll repeat it, fight for love]

No me aconsejes en tu posición
[Don’t give me advice in your position]

Quizás su marido no mande en su corazón
[Maybe her husband doesn’t rule her heart]

Tú no sabes quién es víctima en esta confusión
[You don’t know who the victim is in this confusion]

No seas tan tonto, lucha por amor
[Don’t be so stupid, fight for love]

No, no me aconsejes en tu posición
[No, don’t advice in your position]

Quizás ese tipo no mande en su corazón
[Maybe that guy doesn’t rule her heart]

Tú no sabes quién es víctima en esta confusión
[You don’t know who the victim is in this confusion]

Amigo pido perdón, yo nunca te fallé
[Friend, I ask for forgiveness, I’ve never failed you]

Me traicionaron las ganas de volverla a ver
[Desire of meeting her again betrayed me]

Y aunque todavía no puedo creer
[And even though I can’t believe it]

Lo que este amargo encuentro me hizo comprender
[What this bitter meeting made me understand]

Pues tú también llegaste a ese lugar
[You also got to this place]

Donde tantas veces yo la fui a buscar
[Where I used to got her so many times]

Y aunque no es fácil lo que voy a hacer
[And even though it isn’t easy what I’m going to say]

Admitiré que salí con tu mujer
[I will admit that i went out with your wife]

Salí con tu mujer
[I went out with your wife]

¿Qué?
[What??]

Salí con tu mujer
[I went out with your wife]

No, yo no estoy creyendo esto
[No, I can’t believe what I listening]

Salí con tu mujer
[I went out with your wife]

No, no

Salí con tu mujer
[I went out with your wife]

Que te perdone Dios, yo no lo voy a hacer
[God forgives you, I won’t]

Los perdí a los dos y a la misma vez
[I lost you both and at the same time]

Ya veo que todo era mentira cuando ella me decía
[I see it was all a lie when she was telling me]

Que se iba pa’ Puerto Rico a vacaciones con su amiga
[Who was going on Puerto Rico on vacation with her friend]

Me mintió
[She lied to me]

Tú y ella en una cama, allá en Bayamo
[You and her in a bed, there in Bayamo]

Quizás en Isla Verde o Carolina, cuántos hoteles ensució
[Maybe in Isla Verde or Carolina, How many hotels did she tarnish?]

Tú también, los odio a los dos
[So did you, I hate both of you]

No me entiende
[You don’t understand me]

Que yo soy quien más sufro con todo esto, me mata el dolor
[I’m the one who suffers the most with all this, the pain is killing me]

Fue una traición
[It was a betrayal]

Perdí un amigo por la tentación
[I lost a friend because of temptation]

Perdón
[Sorry]

¡Adiós!
[Bye!]

Recommended For You

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *